Zarathustra は人々に語るのだ。glaubt denen nicht, welche euch きぼ reden! (no.281) そして、Giftmischer sind es, ob sie es wis・・・
von überirdischen Hoffnungen
1261PV
1261PV
Zarathustra は人々に語るのだ。glaubt denen nicht, welche euch きぼ reden! (no.281) そして、Giftmischer sind es, ob sie es wis・・・
1252PV
Zarathustra は聖者と出会う。そして森で何をされているのか尋ねる。Und was macht der Heilige im Walde? (no.219) すると、聖者は答える。”Ich mach・・・
1686PV
Zarathustra の Vorrede を読み終わる。綱渡名人の死骸を葬って、かれは生者だけを求めることを決意する。 この綱渡名人(Seiltänzer)が何を象徴しているのか。キリスト教かイエス・キリストか。キリス・・・
1307PV
昨日は新幹線の中で Zarathustra を読んでいた。綱渡り名人(Seiltänzer)が綱から落ちて死んでしまった。Zarathustra は何故か彼の遺体を運んでいく。 (no.750) So blieb er ・・・
2515PV
この数日、Also sprach Zarathustra を読んでいる。以前ドイツ語版で読んだが、途中で挫折した。しかし、今度はkindle でドイツ語と英語の対訳本を見つけたので、それを利用して読んでいる。これなら単語・・・
1311PV
2014-06-13 Zarathustra はあまり面白い本ではない。背景が分からないとしんどい。no. 520 には、つぎのような文がある。Seht! Ich zeige euch den letzten Mensc・・・
1230PV
2014-06-12 Die Bibel を時々眺めている。Zarathustra と同じぐらいの長さの文が多い事に気づく。語彙の難易度もほほ同じではないか。『影なし男』の文はやたらに長かったし難しい表現も多出したように・・・
1260PV
2014-06-11 ワンパターンの表現がよく出てくる。例えば、Die Stunde, wo ihr sagt: “Was liegt ….” が繰り返される。ルター訳の聖書のパロディかと思って、検索するがこの言い方は聖・・・
1322PV
2014-06-11 ツァラトゥストラを読み始めたい。この本は大学生のときに、岩波文庫の氷上英廣訳で読んだ事がある。我慢して最後まで読んだが、感想は「よく分からないので評価不能」であった。しかし、ニーチェという思想家には・・・